アイヌタイムズ
全記事の見出し一覧(第41号〜第60号)
(2016年11月2日更新)
現在までの『アイヌタイムズ』の全記事の見出しと執筆者を、表にまとめました。
文字の表記は、初出時のものをそのまま記しています。
ただし、ローマ字のアクセント記号と長音記号は略しました。
スタッフ
発行責任者:野本 久栄(本紙5号〜、日本語版5号〜)/萱野
志朗(本紙1〜4号)
編集責任者:浜田 隆史(本紙・日本語版の全号)
日本語版担当:浜田 隆史(日本語版20号、25号〜)/稲垣
克彦(日本語版4〜19号、21〜24号)
アイヌ語ペンクラブ事務局:萱野 志朗
アイヌタイムズ創刊号〜第20号(1997年3月〜2001年12月)→
アイヌタイムズ第21号〜第40号(2002年3月〜2006年12月)→
アイヌタイムズ第61号(2015年2月〜)→
アイヌタイムズ第41号 2007年(平成19年)4月10日 アイヌ語ペンクラブ発行
*外来語のローマ字表記(斜体)は、第25号からヘボン式に統一していましたが、この号から表記の統一をやめて執筆者に一任しました。
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 41-1 北海道エスペラント大会
北海道エスペラント大会Hokkaidoo-Esuperanto-Taikai 横山 裕之(沙流・千歳) 41-3 ネプ クス...
何故...nep kusu... 磯部 恵津子/松本 成美(釧路) 41-5 吉良 平治郎 オルシペ
吉良 平治郎のお話しKira Heijiro oruspe 松野 綾香/松本 成美(釧路) 41-7 上野 サダ フチ モシリホッパ
上野サダフチ逝去Ueno Sada huci mosirhoppa 大野 徹人(様似 [語りの引用部分は十勝]) 41-11 トピックス(ウサ オルシペ)
トピックス(いろいろな話)Topikkusu (usa oruspe) 浜田 隆史(沙流・千歳) アイヌタイムズ第42号 2007年(平成19年)7月9日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 42-1 ケシパ ケシパ シリポプケ
毎年毎年気温が上昇する(暖かくなる)kespa kespa sirpopke 神崎 雅好(沙流・千歳) 42-4 平取町 重要文化的景観 ネ ア・ヌムケ
平取町が重要文化的景観に選ばれましたBiratori-cho Juyo-bunkateki-keikan ne a=numke 浜田 隆史(沙流・千歳) 42-5 ウィンドウズ ヴィスタ オルン アシリ フォント
Windows Vista の新しいフォントWindows Vista or un asir fonto 横山 裕之(沙流・千歳) 42-7 タネポ エアシリ ク・ヌイェ
初めて書きますtanepo easir ku=nuye 千口 昇(沙流・千歳) 42-8 パナンペ ペナンペ
パナンペ ペナンペ(川下の者 川上の者)Pananpe Penanpe 浜田 隆史(沙流・千歳) 42-10 今号のアイヌ語一口メモ:パナンペ ペナンペ ウウェペケレ Pananpe Penanpe uwepeker(日本語) 浜田 隆史 42-11 トピックス(ウサ オルシペ)
トピックス(いろいろな話)Topikkusu (usa oruspe) 浜田 隆史(沙流・千歳) アイヌタイムズ第43号 2007年(平成19年)12月10日 アイヌ語ペンクラブ発行
*この号から、ローマ字の文頭文字を大文字にしました。
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 43-1 ヤヤパプ・アシ ルウェ ネ
私たちは謝りますYayapapu=as ruwe ne 浜田 隆史(沙流・千歳) 43-1 先住民族の権利宣言
先住民族の権利宣言Senzyuminzoku no kenrisengen 横山 裕之(沙流・千歳) 43-6 四宅 ヤエ フチ CD アン・サンケ
四宅 ヤエさんが語るCDが出されたSitaku Yae huci CD an=sanke 奥田 幸子(釧路) 43-7 アイヌ民族文化祭 ネワ 「イタカン ロー」 シラリカ タ アン・コル
アイヌ民族文化祭とイタカンロー、白糠で開かれるAinu Minzoku Bunkasai newa "itak=an ro" Sirarika ta an=kor 大野 徹人(様似) 43-12 石油 アタイェ ユプケ コロカ
石油の値段は高いですがSekiyu ataye yupke korka 浜田 隆史(沙流・千歳) アイヌタイムズ第44号 2008年(平成20年)4月7日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 44-1 シッチュッケシ アイヌモシリ エウン カラパ
晩秋の北海道へ行くSitcukkes aynumosir eun k=arpa 瀬戸 成子(沙流・千歳) 44-4 ユネスコ オッタ 「国際言語年」 オルシペ アン
ユネスコで「国際言語年」の話がありましたYunesuko or ta "Kokusai-gengo-nen" oruspe an 横山 裕之(沙流・千歳) 44-9 オーストラリア エヤイェトゥヌシ クル ヤヤパプ
オーストラリアの首相が謝罪したAustralia eyayetunus kur yayapapu 徳冨 圭(沙流・千歳) 44-10 『人類の足跡10万年全史』 ク・ヌカラ ワ
『人類の足跡10万年全史』を読んで"Jinruino Sokuseki 10Mannen Zensi" ku=nukar wa 吉村 明夫(沙流・千歳) アイヌタイムズ第45号 2008年(平成20年)8月18日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 45-1 アイヌウタラ 先住民族 ネ
アイヌ民族は先住民族ですAynuutar Senjuminzoku ne 浜田 隆史(沙流・千歳) 45-2 アイヌウタラ 先住民族 ネ ヒ ア・ラムオシマ
アイヌ民族が先住民族であることが認められるAynuutar senzyuuminzoku ne hi a=ramuosma 横山 裕之(沙流・千歳) 45-4 チベット オルシペ
チベットの話Tibetto oruspe 小松 和弘(様似) 45-7 イテキ スンケ
ウソをつくなIteki sunke 浜田 隆史(沙流・千歳) 45-11 花火 ク・ヌカラ
花火を見ましたHanabi ku=nukar 浜田 隆史(沙流・千歳) アイヌタイムズ第46号 2008年(平成20年)11月17日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 46-1 先住民族サミット
先住民族サミットSenzyuu-minzoku samitto 横山 裕之(沙流・千歳) 46-5 スイ 大学 オッタ カフン
私はまた大学に入りましたsuy daigaku or ta k=ahun 神崎 雅好(沙流・千歳) 46-7 シネ ヘカチ イソイタク
ある少年の話Sine hekaci isoytak 浜田 隆史(沙流・千歳) アイヌタイムズ第47号 2009年(平成21年)3月27日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 47-1 千歳 中学校 オッタ
千歳の中学校にてChitose chugakko or ta 野本 久栄(沙流・千歳) 47-3 第12回アイヌ語弁論大会 オッタ
第12回アイヌ語弁論大会にてDai-12-kai Aynugo-benron-taikai or ta 横山 裕之(沙流・千歳) 47-5 アシリ コタン
新しい村Asir kotan 神崎 雅好(沙流・千歳) 47-7 コンカネ ムカラ、シロカネ ムカラ
金の斧、銀の斧Konkane mukar, sirokane mukar 相原 典明(沙流・千歳) 47-9 トゥ ニシパ ウコイソイタク
二人の旦那の会話Tu nispa ukoysoytak 浜田 隆史(沙流・千歳) アイヌタイムズ第48号 2009年(平成21年)9月14日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 48-1 スイ 「北海道アイヌ協会」 セコロ ア・レコ プ ネ
再び「北海道アイヌ協会」と名付けられましたSuy 'Hokkaido-Ainu-Kyokai' sekor a=reko p ne 横山 裕之(沙流・千歳) 48-3 ノーベル賞
ノーベル賞Nobel-syo 相原 典明(沙流・千歳) 48-7 エモ
いもemo 神崎 雅好(沙流・千歳) 48-9 シウニン ピッキ(カオリン ウチャシクマ)
青がえる(朝鮮/韓国の昔話)Siwnin pikki (Kaorin ucaskuma) 大野 徹人(様似) 48-11 フル カ ウン コタン
坂の上の町Hur ka un kotan 浜田 隆史(沙流・千歳) アイヌタイムズ第49号 2010年(平成22年)1月15日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 49-1 松本 成美 ニシパ
松本 成美さんMatsumoto Shigeyoshi nispa 浜田 隆史(釧路)
協力・釧路アイヌ語の会(釧路)49-5 フンペ オロシペ
鯨の話Hunpe orospe 松本 成美(釧路)
協力・釧路アイヌ語の会(釧路)49-8 メタボ
メタボMetabo 徳冨 圭(沙流・千歳) 49-10 「レラチセ」 イサム
「レラ・チセ」が閉店しました"Rera-cise" isam 横山 裕之(沙流・千歳) 49-11 トピックス〜萱野茂二風谷アイヌ資料館 オルン 公式ホームページ
トピックス〜萱野茂二風谷アイヌ資料館の公式ホームページTopikkusu - KAYANO-Sigeru-Nibutani-Aynu-Siryokan or un kosiki-homupezi 横山 裕之(沙流・千歳) 49-12 トピックス〜タンパ ピリカノ アイヌタイムズ チ・サンケ クニ
トピックス〜今年きちんとアイヌタイムズを出すようにTopikkusu - Tanpa pirkano Ainu-Taimuzu ci=sanke kuni 浜田 隆史(沙流・千歳) アイヌタイムズ第50号 2010年(平成22年)4月17日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 50-1 ペンクラブ エサパネクル オロ ワ
ペンクラブ会長からPenkurabu esapanekur or wa 野本 久栄(沙流・千歳) 50-2 テエタ 渡り キ カネ オカイ サロルンカムイ
昔、渡りをしていたタンチョウTeeta Watari ki kane okay sarorunkamuy 奥田 幸子(釧路) 50-3 ポロシリ ヌプリ
幌尻山Porosir nupuri 相原 典明(沙流・千歳) 50-7 コンピュータ カ タ ア・エイワンケ 言語名コード、フォント
コンピュータで使われる言語名コード、フォントKonpyuta ka ta a=eywanke gengomei-kodo, fonto 横山 裕之(沙流・千歳) 50-9 野外民族博物館 リトルワールド オッタ チセ ア・カラ
野外民族博物館 リトルワールドのチセを修復Yagaiminzokuhakubutukan Ritoruwarudo or ta cise a=kar 萱野 志朗(沙流・千歳) 50-11 タネ・プロジェクト
タネ・プロジェクトTane Project タネ・プロジェクト(沙流・千歳)
協力・相原 典明(沙流・千歳)アイヌタイムズ第51号 2010年(平成22年)8月17日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 51-1 エアラキンネ シリセセク ワ
とても暑くてEarkinne sirsesek wa 浜田 隆史(沙流・千歳) 51-3 第72回北海道エスペラント大会
第72回北海道エスペラント大会Dai-72-kai Hokkaido-Esuperanto-Taikai 横山 裕之(沙流・千歳) 51-6 ヤウンモシリ モシリケシ オル ペカ アプカシアシ
道南の旅Yaunmosir mosirkes or peka apkas=as 大野 徹人(様似) 51-11 徳島 オッタ
徳島にてTokushima or ta 野本 久栄(沙流・千歳) アイヌタイムズ第52号 2011年(平成23年)1月19日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 52-1 エカシパ エカシ、弁開 凧次郎 エカシ
エカシパ翁、弁解凧次郎翁Ekaspa ekasi, Benkai Takozirou ekasi 大野 徹人(様似) 52-6 アイヌ ウコイタク 辞書
アイヌ語会話辞書Aynu-ukoitak ZISYO 相原 典明(沙流・千歳) 52-8 アイヌ文化伝承 ア・ウェンテ オアシ プ ネ
アイヌ文化伝承の危機(アイヌ文化伝承が壊されてしまいそうです)Ainu-bunka-densho a=wente oasi p ne 萱野 志朗(沙流・千歳) 52-11 アイヌイタク ポロンノ ア・エイワンケ クニネ
アイヌ語がたくさん使われるためにはAynu itak poronno a=eywanke kunine ?? [Heo Min] (沙流・千歳) 52-11 (ノカハ)
(イラスト)(nokaha) 遠山 真美 52-12 (ヤヤパプ・アシ ルウェ ネ)
(申し訳ございません)(yayapapu=as ruwe ne) 浜田 隆史(沙流・千歳) アイヌタイムズ第53号 2011年(平成23年)9月30日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 53-1 エイタサ ポロ シリシモイェ アン
とても大きな地震がありましたEytasa poro sirsimore an 浜田 隆史(沙流・千歳) 53-3 千葉大学 オッタ
千葉大学にてChibadaigaku otta 神崎 雅好(沙流・千歳) 53-6 ク・マッネポ ヘトゥク
娘が生まれてKu=matnepo hetuku 小松 和弘(沙流・千歳) 53-8 福島第一原発
福島第一原発Hukusima-daiiti-genpatu 横山 裕之(沙流・千歳) アイヌタイムズ第54号 2012年(平成24年)3月15日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 54-1 マタ オルシペ トゥプ
冬の話 二つMata oruspe tup 神崎 雅好(沙流・千歳) 54-3 トテク ノ オカ ヤン
元気でいてくださいTotek no oka yan 浜田 隆史(沙流・千歳) 54-6 アイヌ プリ シピラサ クニ
アイヌ文化を広めるためにAynu puri sipirasa kuni 野本 久栄(沙流・千歳) 54-7 カムイ ケリヒ
神の履物Kamuy kerihi 相原 典明(沙流・千歳) 54-10 放射能 オルシペ
放射能の話Housyanou oruspe 横山 裕之(沙流・千歳) アイヌタイムズ第55号 2012年(平成24年)7月17日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 55-1 タネ アナクネ ク・ウニ ピシカニ タ...
今、私の家の周辺には...Tane anakne ku=uni piskani ta... 成田 英敏(幌別) 55-4 放射能 オルシペ(2) 註:本紙「福島第一原発(2)」は誤記でした。
放射能の話(2)Housyanou oruspe (2) 横山 裕之(沙流・千歳) 55-5 小松 哲郎 ニシパ(1930-2012)
小松哲郎さん(1930-2012)Komatsu Tetsuro nispa (1930-2012) 浜田 隆史(沙流・千歳) 55-6 オコッコ アペ
化物の火Okokko ape 神崎 雅好(沙流・千歳) 55-9 釧路湿原
釧路湿原Kushiro-shitsugen 奥田 幸子(釧路) 55-11 トピックス〜映画『カムイと生きる』
トピックス〜映画『カムイと生きる』Topikkusu - Eiga "Kamui-to-ikiru" 浜田 隆史(沙流・千歳) アイヌタイムズ第56号 2012年(平成24年)11月29日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 56-1 カラフト アイヌ イタハ
樺太アイヌ語Karahuto 'aynu 'itah 相原 典明(樺太) 56-2 ク・マッネポホ レヘ
娘の名前Ku=matnepoho rehe 小松 和弘(沙流・千歳) 56-5 キナスッカムイ
アオダイショウ(蛇)Kinasutkamuy 浜田 隆史(沙流・千歳) 56-6 アエプ トゥム タ アン 放射性物質 コロ 放射能 オルシペ
食べ物の中にある放射性物質が持つ放射能のお話Aep tum ta an housyasei-bussitu kor housyanou oruspe 横山 裕之(沙流・千歳) 56-11 「サッ チポロ シネ ヌム」 セコン レヘ アン カンピソシ
「ひとつぶのサッチポロ」という名の本"Sat cipor sine num" sekor rehe an kanpisos 瀬戸 成子(沙流・千歳) アイヌタイムズ第57号 2013年(平成25年)5月27日 アイヌ語ペンクラブ発行
*瀬戸成子さん→海惠さんにペンネームを変更されました。
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 57-1 「天の魚(カント オルン チェプ)」 エク ルウェ ネ
私は「天の魚」を見ました"Tennoiwo(Kanto or un cep)" ek ruwe ne 瀬戸 海惠(沙流・千歳) 57-5 ヘカッタラ サパ ピリカ
子供は頭がいいHekattar sapa pirka 神崎 雅好(沙流・千歳) 57-8 インフルエンザ オルシペ
インフルエンザのお話Infuruenza oruspe 横山 裕之(沙流・千歳) 57-10 アイヌイタク アニ アニメ ア・カラ
アイヌ語でアニメが作られましたAynuitak ani anime a=kar 浜田 隆史(沙流・千歳) アイヌタイムズ第58号 2013年(平成25年)11月22日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 58-1 風疹 オルシペ
風疹のお話Huusin oruspe 横山 裕之(沙流・千歳) 58-4 フシコ チセ ク・ホク ルウェ ネ
古い家を買ったHusko cise ku=hok ruwe ne 神崎 雅好(沙流・千歳) 58-7 東北 モシリ ク・ヌカラ ワ
東北地方を見てTohoku mosir ku=nukar wa 浜田 隆史(沙流・千歳) 58-10 野本 久栄 ニシパ アイヌ文化奨励賞 エウンケライ
野本久栄さんがアイヌ文化奨励賞を受賞Nomoto Hisae nispa Ainu-bunka-shoreisho eunkeray 萱野 志朗(沙流・千歳) 58-11 「ロシアが見たアイヌ文化」 ク・ヌカラ
「ロシアが見たアイヌ文化」を見ました"Roshia-ga-mita Ainu-bunka" ku=nukar 浜田 隆史(沙流・千歳) アイヌタイムズ第59号 2014年(平成26年)5月10日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 59-1 テ・アタアランギ法 オルシペ
テ・アタアランギ法の話Te-Ataarangi-ho oruspe 萱野 志朗(沙流・千歳)
アイヌ語協力・浜田隆史59-5 タネ アン アイヌ エネ ヤイヌ ヒ
アイヌ民族的現代思考Tane an aynu ene yaynu hi 秋辺 日出男(阿寒)
アイヌ語協力・浜田隆史(沙流・千歳)59-9 急性胃腸炎 オルシペ
急性胃腸炎の話Kyuusei-ityouen oruspe 横山 裕之(沙流・千歳) 59-11 ケシカルン ワ カン アイヌ ウタラ
私が覚えているアイヌの家族K=esikarun wa k=an aynu utar 小川 昌代(沙流・千歳)
アイヌ語協力・浜田隆史アイヌタイムズ第60号 2014年(平成26年)9月30日 アイヌ語ペンクラブ発行
号-頁 記事の見出し(カナ)
日本語訳記事の見出し(ローマ字) 執筆者/(方言) 60-1 アイヌ語ペンクラブ サパネクル オロ ワ
アイヌ語ペンクラブ会長からAinu-go-penkurabu sapanekur or wa 野本 久栄(沙流・千歳) 60-1 アイヌタイムズ第60号 ケヤイコプンテク
アイヌタイムズ第60号を喜ぶAinu-taimuzu-dai-60-go k=eyaykopuntek 瀬戸 海惠(沙流・千歳) 60-3 アイヌ民族文化祭 オルシペ
アイヌ民族文化祭の話Ainu-minzoku-bunkasai oruspe 菅野 由布子(沙流・千歳) 60-6 カパッタッニ 花粉症
シラカバ花粉症Kapattatni kahunsyou 横山 裕之(沙流・千歳) 60-8 金神様
金神様Konjin-sama 神崎 雅好(沙流・千歳) 60-10 キムンカムイ オルシペ
熊の話Kimunkamuy oruspe 浜田 隆史(沙流・千歳)
アイヌタイムズ創刊号〜第20号(1997年3月〜2001年12月)→
アイヌタイムズ第21号〜第40号(2002年3月〜2006年12月)→
アイヌタイムズ第61号(2015年2月〜)→